Atag OX6211P Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kuchenki Atag OX6211P. ATAG OX6211P User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 88
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung
Elektro Backofen
instructions for use
electric oven
OX6211P
°
C
O
N
/
O
F
F
M
E
N
U
B
O
O
S
T
E
R
T
I
M
E
R
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Podsumowanie treści

Strona 1 - Elektro Backofen

BedienungsanleitungElektro Backofeninstructions for useelectric ovenOX6211P°CON/OFFMENUBOOSTERTIMER

Strona 2 - Gerätebeschreibung

10 ATAGVor dem ersten Gebrauch des BackofensBackofen ein- und ausschaltenVor dem Einstellen von Backofen-Funktionen odersonstigen Programmen muss de

Strona 3 - Inhaltsverzeichnis

ATAG 11Wiederholen Sie den Vorgang mit der „TurboHeißluft“ -Funktion und der -Funktion„Großflächengrill“ für etwa 5-10 Minuten.Lassen Sie den Backof

Strona 4 - Bedienen

12 ATAG So stellen Sie Temperatur undGarzeit einMit dem Schalter TEMPERATUR/ZEIT-Wahl könnendie Temperatur und die Zeiteinstellungenvorgenommen werd

Strona 5 - Kundenservice

ATAG 1312345678MULTI - HEISSLUFT – Bei dieserEinstellung können Sie auf mehreren Ebenengleichzeitig Garen bzw. Garen und Backen,ohne dass es zu einer

Strona 6 - Bedienelemente

14 ATAG9AUFTAUEN – Das Gebläse läuft ohne Hitze undwälzt die Luft bei Raumtemperatur im Backofenraumum. Diese Funktion eignet sich besonders zumAuft

Strona 7

ATAG 15Jetzt können Sie die Einstellung desKurzzeitweckers ändern. Drehen Sie dazu den denSchalter TEMPERATUR/ZEIT-Wahl (Abb.11).So schalten Sie den K

Strona 8 - Steuerung

16 ATAGSo löschen Sie eine programmierte Gardauer:Drücken Sie die „TIMER-Taste“, bis das Symbol neben dem „Gardauer“ Symbol blinkt. DrehenSie dann

Strona 9 - Auswahl der Sprache

ATAG 17)SicherheitsabschaltungWenn keine Änderung der Einstellungen vorgenommenwird, schaltet sich der Ofen automatisch entsprechendder folgenden Tabe

Strona 10 - Backofen ein- und ausschalten

18 ATAG)„Schnellaufheiz“-Funktion (BOOSTER)Wenn Sie eine Backofen-Funktion ausgewählt und dieTemperatur eingestellt haben, heizt sich derBackofenrau

Strona 11 - Funktion

ATAG 19)„Demo“-ModusDer „Demo“-Modus dient den Fachgeschäften zurVorführung der Backofenfunktionen ohne Strom-verbrauch, abgesehen von der Innenbeleuc

Strona 12 - Garzeit ein

2 ATAGBedienfeldRostKuchenblechAuffangblechOfenzubehörGerätebeschreibungBackofeninnenraum 1 bis 4 Einschubebenen(Einschubebenen Nr. 1, 2 und

Strona 13 - Backofen-Funktionen

20 ATAGSo deaktivieren Sie den Signalton:1.Ist der Backofen eingeschaltet, schalten Sieihn durch Drücken der „EIN/AUS“-Taste aus.2. Drücken Sie die

Strona 14 - Programmieren des Backofens

ATAG 21Gericht Backofen Voreinstellung VoreinstellungFunktion Temperatur GarzeitSchweinebraten (1 kg) Multi-Heißluft 175°C 1 Stunde 56 MinRoastbeef (1

Strona 15 - So programmieren Sie eine

22 ATAGGebrauch des BackofensAchtung! - Legen Sie den Backofen nichtmit Alufolie aus und stellen Sie keineGegenstände (Backblech usw.) auf denOfenbo

Strona 16 - Ausschalten des Backofens

ATAG 23Der Backofen hat vier Einschubebenen.Die Einschubpositionen werden vom Boden desBackofens aus gezählt (siehe Abbildung).Die Roste sind unbeding

Strona 17 - Stunden

24 ATAGIn dieser Einstellung wird die Wärme vom oberenund unteren Heizelement erzeugt. Damit könnenSie Speisen auf einer einzigen Ebene garen. Diese

Strona 18 - Nachwärme

ATAG 25 Praktische TippsDie optimalste Wärmeverteilung herrscht auf dermittleren Einschubebene. Wenn Sie stärkergebräunte Backböden wünschen, müssen S

Strona 19 - “Signalton“-Modus

26 ATAGDie Luft im Backofen wird durch ein Heizelement erwärmt,das um das Gebläse auf der Rückseite angeordnet ist.Das Gebläse wälzt die Heißluft im

Strona 20 - Die „Rezeptauswahl“ Funktion

ATAG 27- Der Ventilator kühlt den Backofen und dasBedienfeld. Der Ventilator springt automatisch an, wennder Backofen einige Minuten in Betrieb ist. D

Strona 21 - Funktion Temperatur Garzeit

28 ATAGGrillenBeim Grillen muss die Backofentür immergeschlossen bleiben.Nehmen Sie die Fettabtropfwanne nur mit einergeeigneten Unterlage aus dem B

Strona 22 - Gebrauch des Backofens

ATAG 293. Korrigieren Sie ggf. die Temperatureinstellungdurch Drehen des Schalters TEMPERATUR/ZEIT-Wahl im oder gegen den Uhrzeigersinn.4. Wählen Sie

Strona 23

ATAG 3Gerätebeschreibung ... 2Warnhinweise und Sicherheitsanwe

Strona 24 - Ober- und Unterhitze

30 ATAGGrillen. Einer der Vorteile ist, dass Sie größereMengen gleichzeitig grillen können.1. Schalten Sie mit der Taste Ein/Aus denBackofen ein.2.

Strona 25 - Praktische Tipps

ATAG 31Das Gebläse läuft ohne Hitze und wälzt die Luft beiRaumtemperatur im Backofen um. So wird dasAuftauen beschleunigt. Die Temperatur der Küchebee

Strona 26 - Multi-Heißluft

32 ATAGKUCHENRührteig 2 170 2 (1und3)* 160 45-60 KuchenformMürbeteig 2 170 2 (1und3)* 160 20-30 KuchenformButtermilch-Käsekuchen 1 175 2 165 60-80 K

Strona 27 - Praktische Tipps

ATAG 33Grillen - 1. SeiteTemp. (°C)Stückgr.MengeGarzeit inMinuten2. SeiteGrillenGERICHTFiletsteaks 4 800 3 250 12~15 12~14Beefsteaks 4 600 3 250 10~

Strona 28 - Benutzung des Grills

34 ATAGVor dem Reinigen den Backofen aus-schalten und abkühlen lassen.Das Gerät darf nicht mit einem Heiß-dampf- oder Dampfstrahlreiniger gerei-nigt

Strona 29 - ÜBERSCHREITEN SIE 200°C NICHT

ATAG 35ReinigungsmittelKontrollieren Sie vor der Verwendung vonReinigungsmitteln immer, ob diese für Ihren Ofengeeignet sind und vom Hersteller empfoh

Strona 30 - Pizza-Stufe

36 ATAGReinigung der BackofentürDiese Anweisungen beziehen sich auf dieBackofentür, wie sie vom Hersteller geliefert wird.Falls die Backofentür auf

Strona 31 - Auftauen

ATAG 37Abb. 27: Anschließend mit beiden Händen dieInnenscheibe C sicher greifen und nach obenherausschieben.Nach Entnahme der Innenscheiben die Tür u

Strona 32 - Gartabellen

38 ATAGReinigen Sie die Backofentür NICHT,solange die Scheiben noch warm sind. BeiMissachtung dieser Anweisung kann dieGlasscheibe zersplittern.Fall

Strona 33 - Infrabraten

ATAG 39Ofenroste und Teleskopauszugs-schienenVergewissern Sie sich zuvor, dass derHerd abgekühlt und von der Stromver-sorgung getrennt ist.Die Rostauf

Strona 34 - Reinigung und Pflege

4 ATAGWarnhinweise und SicherheitsanweisungenDiese Hinweise dienen der Sicherheit des Nutzers und seiner Mitbewohner. LesenSie sie also aufmerksam,

Strona 35 - Reinigung der Außenseiten

40 ATAGAuswechseln der InnenbeleuchtungZiehen Sie den NetzsteckerBeim Auswechseln der Backofen-Glühlampe soll-ten Sie darauf achten, dass die neue L

Strona 36 - Reinigung der Backofentür

ATAG 41Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte vor Anforderung des Kundendienst-Centers Folgendes überprüfen. ABHILFEKontrollieren Sie:• Hat d

Strona 37

42 ATAGDer Backofen muss nach den mitgeliefertenHerstelleranweisungen installiert werden.Abmessungen der EinbaunischeHöhe unter der Arbeitsfläche: 5

Strona 38

ATAG 43Anweisungen für den InstallateurEinbau und Installation sind strengunter Beachtung der bestehenden Vor-schriften durchzuführen. Jegliche Ein-gr

Strona 39

44 ATAGist an eine Schutzkontaktsteckdose (230 V~, 50Hz) anzuschließen. Die Schutzkontaktsteckdosemuss vorschriftsmäßig installiert sein.Als Anschlu

Strona 40

ATAG 45Einbau-AnweisungenZur einwandfreien Funktion des Einbaugerätesmüssen das Einbaumöbel bzw. die Einbaunischegeeignete Abmessungen aufweisen.Gemäß

Strona 41 - Was tun, wenn

46 ATAGControl panelShelfDripping panOven accessoriesDescription of the applianceOven interior 1 to 4 Shelf levels(shelf levels nr. 1, 2 and 4are

Strona 42 - Technische Daten

ATAG 47Description of the appliance... 46Warnings and important safety infor

Strona 43 - Elektroanschluss

48 ATAGWarnings and important safety informationThese warnings are provided for the safety of the users and those livingwith them. So read them caref

Strona 44 - Service und Ersatzteile

ATAG 49hot rings or get caught in the ovendoor.• Always use oven gloves to take hotovenproof dishes or pots out of theoven.• The forks and the spit of

Strona 45 - Einbau-Anweisungen

ATAG 5spießes sind spitz und scharf. SeienSie im Umgang mit dem Drehspießdeshalb besonders vorsichtig.• Eine regelmäßige Reinigung verhin-dert den vor

Strona 46 - Description of the appliance

50 ATAGControl knobsThe FUNCTIONS control knobThe cooking functions can be set turning this knobin the or position.The TEMPERATURE / TIME control

Strona 47 - Contents

ATAG 51The oven Electronic Control1234Minute MinderSymbolClockSymbolTimedisplayTemperaturedisplayCooking FunctionsdisplayCooking DurationSymbolEnd Of

Strona 48 - Operation

52 ATAGThe Oven Electronic Control DisplayThe display has two sections.The upper section has a black background andgreen symbols and digits. It gives

Strona 49 - Customer service

ATAG 53Button" twice. The symbol starts flashingagain.Then, proceed as described at point 1.To Select the LanguageYou can choose the language

Strona 50 - Control knobs

54 ATAGTo switch the oven on and offThe oven must be switched on before setting anycooking function or programme. When "ON/OFF"button is pr

Strona 51 - The oven Electronic Control

ATAG 55Once this operation is carried out, let theoven cool down, then clean the oven cavitywith a soft cloth soaked in warm water towhich a little m

Strona 52

56 ATAGTo set the temperature and timeThe TEMPERATURE/TIME knob is used to adjustboth the temperature and the time settings. Detailsabout using them

Strona 53 - To Select the Language

ATAG 57TURBO FAN COOKING – This settingallows you to roast or roast and bakesimultaneously using any shelf, without flavourtransference. Pre-set tempe

Strona 54 - To switch the oven on and off

58 ATAGDEFROST – The oven fan operates withoutheat and circulates the air, at roomtemperature, inside the oven. This function isparticularly suit

Strona 55 - To select a cooking function

ATAG 59To cancel the Minute Minder:Press the "TIMER Button" until the symbol flashes near the "Minute Minder" symbol . Thenturn c

Strona 56

6 ATAGBedienelementeFunktions-WahlschalterZum Anwählen der Beheizungsarten, den Knebel inder oder Einstellung drehen.Temperatur- und Zeitregler

Strona 57 - Cooking Functions

60 ATAGTo programme the oven to switchon and off1. Carry out the "Cooking Duration" settingas described at points 1 to 3 in the previouscha

Strona 58 - Programming the Oven

ATAG 61)Safety Cut-Off FunctionThe oven will switch off automatically if any changeof setting is made, according to the table below(Fig. 16).If temper

Strona 59 - To programme the oven to

62 ATAGgradually heat up until the selected temperature isreached. This will take from 10 to 15 minutes,depending on selected function and temperatur

Strona 60

ATAG 63)"Demo" modeThis mode is intended to be used in the shops todemonstrate the oven functionality without anypower consumption except th

Strona 61 - 2 hours

64 ATAGTo disable the "Beep" Function:1.If the oven is on, switch it off by pressing the"ON/OFF" button.2. Press "MENU"

Strona 62 - Residual Heat Function

ATAG 65left hand and the end of cooking time at the righthand (Fig. 24).4. If you want, you can adjust both the cookingduration and the end of cooking

Strona 63 - "Beep" mode

66 ATAGUsing the ovenAttention! - Do not place objects on the ovenbase and do not cover any part of the ovenwith aluminium foil while cooking, as thi

Strona 64 - Error Code

ATAG 67The oven has four shelf levels.The shelf positions are counted from the bottom ofthe oven as shown in the diagram.It is important that these sh

Strona 65

68 ATAGWhen using this setting, heat comes from both thetop and bottom elements. This allows you to cookon a single level and is particularly suitabl

Strona 66 - Using the oven

ATAG 69 Hints and TipsThe middle shelf position allows for the best heatdistribution. To increase base browning simplylower the shelf position. To inc

Strona 67

ATAG 71234KurzzeitweckerSymbolUhrSymbolZeitanzeigeAnzeigeTemperaturBackofen-FunktionenanzeigeGardauer-SymbolGarzeitende-SymbolThermometerSymbolDie ele

Strona 68 - The Conventional Oven

70 ATAGThe air inside the oven is heated by the elementaround the fan situated behind the back panel. Thefan circulates hot air to maintain an even t

Strona 69 - Hints and Tips

ATAG 71Hints and TipsShelf positions are not critical, but make sure theshelves are evenly spaced.When cooking more than one dish in the fan oven,pla

Strona 70 - The Turbo Fan Oven

72 ATAGGrillingGrilling must be carried out with the ovenGrilling must be carried out with the ovenGrilling must be carried out with the ovenGrilling

Strona 71 - Hints and Tips

ATAG 734. Adjust the grid and grill pan runner position toallow for different thicknesses of food and follow theinstructions for grilling. Hints and T

Strona 72 - Grilling

74 ATAG3. If necessary adjust temperature settingusing TEMPERATURE/TIME knob clockwise orcounterclockwise.4. Adjust the grid and grill pan runner pos

Strona 73 - DO NOT EXCEED 200°C

ATAG 75The oven fan operates without heat and circulatesthe air, at room temperature, inside the oven. Thisincreases the speed of defrosting. However,

Strona 74 - Pizza Function

76 ATAGCAKESWhisked recipies 2 170 2 (1and3)* 160 45-60 In cake mouldShortbread dough 2 170 2 160 20-30 In cake mouldButter-milk cheese cake 1 175 2

Strona 75 - Defrosting

ATAG 77Grilling - Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for10 minutes.The temperatures quoted are guideli

Strona 76 - Cooking tables

78 ATAGCleaning materialsBefore using any cleaning materials on your oven,check that they are suitable and that their use isrecommended by the manufa

Strona 77 - Fanned grilling

ATAG 79External cleaningRegularly wipe over the control panel, oven doorand door seal using a soft cloth well wrung out inwarm water to which a little

Strona 78 - Cleaning and Maintenance

8 ATAGDisplay der elektronischen Backofen-SteuerungDas Display besitzt zwei Anzeigenebenen.Die obere Anzeigeebene ist schwarz hinterlegt undbesitzt

Strona 79 - Cleaning the oven door

80 ATAGCFig. 27: Then take hold of the second inner paneC securely with both hands and push it outupwards.Once the inner panes have been removed, cle

Strona 80

ATAG 81 Fig. 28ADO NOT clean the oven door while the glasspanels are warm. If this precaution is notobserved the glass panel may shatter.If the door

Strona 81 - Replacing the oven light

82 ATAGOven Shelves and telescopic runnersBefore proceeding ensure the oven iscool and disconnected from the electric-ity supply.The shelf supports c

Strona 82

ATAG 83If the appliance is not working correctly, please check the following before contactingthe Service Centre.If something is wrong PROBLEM The ov

Strona 83 - If something is wrong

84 ATAGTechnical dataHeating element ratingsTurbo fan element 2000 WFull oven (Top+Bottom) 1800 WBottom heating element 1000 WTop heating element 800

Strona 84 - Technical data

ATAG 85Instructions for the InstallerInstallation and connection must bedone in compliance with theregulations in force. Any interventionsmust be carr

Strona 85

86 ATAGThe following types of mains cable are suitable,taking the necessary rated cross section intoaccount: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05VV-F, H

Strona 86 - Service and spare parts

ATAG 87Instructions for building inFor problem-free functioning of the built-inappliance, the kitchen unit or the recess into whichthe appliance is bu

Strona 87 - Instructions for building in

356998903 / gba 88022341 01/09 R.AAdressen und Telefonnummern derKundendienstorganisation finden Sie auf derGarantiekarte.You will find the addresses

Strona 88 - Garantiekarte

ATAG 92. Wenn das Symbol zu blinken aufhört,bevor Sie die Zeit zur Einstellung der Uhrzeit hatten,drücken Sie bitte die „Zeit-Funktionstaste“ zweima

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag