Atag KA2411R Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Atag KA2411R. ATAG KA2411R Handleiding [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
KA2411R/A02
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
Benutzerinformation
Kühlschrank
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - KA2411R/A02

KA2411R/A02GebruiksaanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utilisationRéfrigérateurBenutzerinformationKühlschrank

Strona 2 - Algemene veiligheid

Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1.Trek de st

Strona 3 - Aansluiting op het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een rechthoekigsymbool in plaats van getall-en op het temperatuurdis-play.Probleem met de tempera-tu

Strona 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan niet wor-den ingesteld.De functie FastFreeze of In-tensiveCooling is ingescha-keld.Schakel Fast

Strona 5 - BEDIENING

MONTAGEOpstellingHet apparaat moet geïnstalleerd worden opeen droge, goed geventileerde plaatsbinnen waar de omgevingstemperatuurovereenkomt met de kl

Strona 6 - ChildLock-functie

Diepte mm 575Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de bonne- of buitenkantvan het apparaat en

Strona 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18Daily Use 20Hints and tips 21Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installation 25Techn

Strona 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Strona 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

Service or an electrician to change theelectrical components.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to

Strona 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONControl panel1 23456Functions1ON/OFF button2Display3Temperature warmer button4Temperature colder button5OK button6Functions buttonDisplayA HE

Strona 11

The set temperature will bereached within 24 hours.After a power failure the settemperature remains stored.DrinksChill functionThe DrinksChill mode is

Strona 12 - Het lampje vervangen

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 9Probleemopl

Strona 13 - TECHNISCHE INFORMATIE

The IntensiveCooling indicator goes off.The function switches off byselecting a different fridge settemperature.Holiday functionThis function allows y

Strona 14 - MILIEUBESCHERMING

Temperature indicatorThis appliance is sold in France.In accordance with regulationsvalid in this country it must beprovided with a special device(see

Strona 15 - General Safety

General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appliance containshydrocarbons in its cooling unit;main

Strona 16 - Installation

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i

Strona 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionWater flows inside the refrig-erator.The water outlet is clog-ged.Clean the water outlet.Food products prevent thatwate

Strona 18 - OPERATION

Replacing the lampThe appliance is equipped with a longlifeLED interior light.Only service is allowed to replace thelighting device. Contact your Afte

Strona 19 - IntensiveCooling

Width mm 545Depth mm 575Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information are situated in therating plate, on the external or inter

Strona 20 - DAILY USE

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Fonctionnement 30Utilisation quotidienne 32Conseils 33Entretien et nettoyage 34En

Strona 21 - CARE AND CLEANING

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Strona 22 - TROUBLESHOOTING

Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble des

Strona 23 - What to do if

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Strona 24 - Closing the door

municipal pour obtenir des informationssur la marche à suivre pour mettrel'appareil au rebut.• N'endommagez pas la partie du circuitde réfri

Strona 25 - TECHNICAL INFORMATION

Réglage de la températureLa température programmée par défautpour le réfrigérateur est de +5°C.Réglez la température du réfrigérateur enappuyant sur t

Strona 26 - ENVIRONMENT CONCERNS

voyant ChildLock clignote, puisappuyez OK pour confirmer.Le voyant ChildLock s'éteint.IntensiveCoolingSi vous avez besoin de ranger une grandequa

Strona 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour permettre une bonnecirculation de l'air, n'enlevez pasla clayette en verre au-dessusdu bac à légumes ni lecompartiment à bouteilles.Ven

Strona 28

Conseils d'économie d'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte etne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la température

Strona 29 - Mise au rebut

ATTENTION! Lorsque vousdéplacez l'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pour éviterde rayer le sol.L'appareil doit être nettoyé ré

Strona 30 - FONCTIONNEMENT

En cas d'anomalie de fonctionnement ...Problème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est à l'arrê

Strona 31 - Fonction ChildLock

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la touche In-tensive Cooling (refroidisse-ment intens

Strona 32 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont été in-troduits simultanément.Introduisez moins de produitsen même temps.La porte a été ouverte t

Strona 33 - CONSEILS

correspondent à celles de votre réseauélectrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche du cordon d'alimentation estfou

Strona 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Gebruik altijd een correct ge?stalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Strona 35 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 40Sicherheitsanweisungen 41Betrieb 43Täglicher Gebrauch 45Tipps und Hinweise 46Reinigung und Pflege 47Fehle

Strona 36

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtauv

Strona 37

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektr

Strona 38

• Die Isolierung enthält entzündliches Gas.Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie

Strona 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TemperaturregelungDie Standardtemperatur für denKühlschrank beträgt +5 °C.Stellen Sie die Kühlschranktemperaturdurch Drücken der Temperaturtaste ein.D

Strona 40 - Allgemeine Sicherheit

um zu vermeiden, dass die bereits imKühlschrank befindlichen Lebensmittelerwärmt werden.Die Funktion IntensiveCooling wird nachetwa 6 Stunden automati

Strona 41

Die Glasablage über derGemüseschublade und derFlaschenhalter sollten jedochnicht verstellt werden, um einekorrekte Luftzirkulation zugewährleisten.Ven

Strona 42 - Entsorgung

automatisches Abtauen und damit aucheinen niedrigeren Energieverbrauchermöglicht.Hinweise für die Kühlungfrischer LebensmittelSo erzielen Sie die best

Strona 43 - A HE F GCB D

Das gesamte Gerät muss regelmäßiggereinigt werden:1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Pr

Strona 44 - Funktion ChildLock

Problem Mögliche Ursache Lösung Der Hauptstecker stecktnicht korrekt in der Netz-dose.Hauptstecker korrekt in dieNetzdose stecken. Es liegt keine Sp

Strona 45 - TÄGLICHER GEBRAUCH

BEDIENINGBedieningspaneel1 23456Functions1ON/OFF-toets2Weergave3Toets om de temperatuur hoger tezetten4Toets om de temperatuur lager tezetten5OK-toets

Strona 46 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache LösungWasser läuft im Kühlschrank. Der Wasserablauf ist ver-stopft.Wasserablauf reinigen.Nahrungsmittelproduktebehindern den

Strona 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

Kann das gewünschte Ergebnismit dem Gerät nicht erzieltwerden, wenden Sie sich an dennächstgelegenen Service desHerstellers.Schließen der Tür1. Reinig

Strona 48 - FEHLERSUCHE

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ACHTUNG! Beachten Sie beider Installation dieMontageanleitung.TECHNISCHE DATENTechnische Daten Höhe mm 1855Breite mm 545

Strona 52 - UMWELTTIPPS

222370351-A-272014Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.When contacting the service department, h

Strona 53

De ingestelde temperatuur zalbinnen 24 uur worden bereikt.Na een stroomonderbreking blijftde ingestelde temperatuuropgeslagen.DrinksChill-functieDe Dr

Strona 54

Het IntensiveCooling-lampje knippert.b. Druk op OK om te bevestigen.Het IntensiveCooling-lampje wordtgetoond.2. Om de functie uit te schakelen voordez

Strona 55

Om het apparaat handmatig in teschakelen, zie de "Ventilatorfunctie".De ventilator stopt als de deuropen is en start onmiddellijkopnieuw nad

Strona 56 - 222370351-A-272014

• Gekookt voedsel, koude schotels, enz:deze moeten afgedekt worden enmogen op willekeurig welk schap gezetworden.• Fruit en groente: deze moetenzorgvu

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag